Key Facts
- USCIS requires translations of foreign passports when non-English entries are present, especially on the biographical page and important stamps.
- Accuracy is crucial in passport translations to avoid errors that could lead to application delays or denials.
- Professional translation services ensure compliance with USCIS requirements, providing certified translations that prevent Requests for Evidence (RFEs).
- Self-translations are prohibited by USCIS; translations must be done by a certified third party with a signed certification statement.
- Costs and timeframes for translations vary; most take 24-48 hours, and prices depend on the number of pages and endorsements.
For anyone applying for immigration benefits in the United States, the passport is one of the most important documents. It proves identity, nationality, and travel history. But what if your passport is in a language other than English? Do you need a translation for USCIS? The short answer: sometimes yes, sometimes no.
This article explores everything you need to know about USCIS translation of foreign passports — when it’s required, how it must be done, the risks of skipping it, and how professional services like Anshin Mobile Notary and LiveScan ensure compliance.
When USCIS Requires Translation of Foreign Passports
Not every passport needs translation. USCIS generally requires translations only when:
- Passport Biographical Page Is Not in English
- If your name, birth date, or nationality is listed in another language, it must be translated.
- Passport Includes Important Stamps or Endorsements
- Some visas, travel permits, or official endorsements in passports are in foreign languages. USCIS requires translations of these entries.
- Supporting Evidence in Applications
- In asylum, visa extension, or adjustment of status cases, USCIS may require translations of all relevant passport pages.
If your passport is entirely in English (like those from India, Nigeria, or many EU nations), a translation may not be necessary.
What USCIS Translation of Foreign Passports Involves
USCIS translation of foreign passports follows the same rules as other immigration translations:
- A complete English translation of required sections (biographical page, stamps, endorsements).
- A certification statement affirming accuracy.
- The translator’s name, signature, and date.
USCIS does not accept partial, uncertified, or machine-generated translations.
Why Accuracy Matters in Passport Translations
Passports are often the primary form of identification in immigration. Errors in translation can:
- Misstate names, birthdates, or places of birth.
- Create inconsistencies with other documents (birth certificates, visas, etc.).
- Lead to Requests for Evidence (RFEs) or application denials.
Professional USCIS translation of foreign passports ensures your details match across all records.
Common Mistakes Applicants Make
- Assuming Translation Isn’t Necessary
- Even partial non-English entries (endorsements, handwritten notes) require translation.
- Using Machine Translation Tools
- Google Translate cannot certify accuracy and often misinterprets legal terms.
- Translating Passports Themselves
- USCIS prohibits applicants from translating their own documents.
- Failing to Include Certification Letters
- Without certification, USCIS will reject the translation.
Benefits of Professional Passport Translation
- Compliance With USCIS Requirements – Certified translations include all necessary elements.
- Accuracy and Consistency – Ensures names and dates match across all documents.
- Time Savings – Prevents RFEs or rejections that delay immigration cases.
- Peace of Mind – Confidence that USCIS will accept your passport translation.
Case Studies
Case 1: Visa Adjustment Delayed
A student from Brazil submitted a partially translated passport with missing visa endorsements. USCIS issued an RFE, delaying their green card by six months.
Case 2: Smooth Green Card Process
A family from China used professional USCIS translation of foreign passports for all members. Their green card application was approved without any translation-related issues.
Certified vs. Notarized vs. Apostilled Passport Translations
- Certified Translation – Required for USCIS. Translator certifies accuracy and completeness.
- Notarized Translation – Sometimes required for universities or courts but not by USCIS.
- Apostille Translation – Needed if your passport must be recognized internationally outside the U.S.
Our International Document Translation & Apostille services cover all three.
Frequently Asked Questions
Do all foreign passports need translation for USCIS?
No, not every foreign passport requires a translation. If your passport is fully in English, a translation is unnecessary. However, if any part—such as the biographical page, stamps, visas, or endorsements—contains non-English text, those sections must be professionally translated and certified to meet USCIS requirements. Always review the entire passport to avoid missing required translations, as incomplete submissions can cause delays or denials.
Which parts of the passport must be translated?
USCIS requires translations of the biographical page (with your name, date of birth, and nationality), plus any stamps, visas, or official endorsements presented in a foreign language. You only need to translate relevant, non-English sections—not blank or already-English pages.
Can I translate my own passport for USCIS?
No, self-translations are not accepted. USCIS insists that translations come from a certified third party. Each translation must include a signed certification statement from the translator. Submitting your own translation can lead to automatic rejection or a Request for Evidence (RFE), stalling your application.
Do translations of passports need to be notarized?
USCIS does not require notarized translations. A standard certified translation is sufficient. Notarization or apostille may only be needed for non-immigration purposes, such as applying to foreign institutions or courts.
How long does passport translation take?
Most certified passport translations are completed within 24–48 hours. The timeline may be longer for passports with numerous stamps or endorsements, but professional services often provide expedited options for urgent needs.
How much does USCIS passport translation cost?
Prices depend on the number of pages and endorsements requiring translation. Typically, single biographical pages are affordable, while multiple stamps or visas will increase the cost. Reputable services clearly outline their pricing so you know what to expect.
What happens if I don’t translate my passport properly?
Improper or missing translations can lead to a Request for Evidence (RFE) or outright denial of your application. Inconsistent details or non-certified translations delay the process and may affect your immigration outcome.
Are machine translations acceptable for passports?
No, USCIS does not accept machine translations, such as those from Google Translate. Translations must be completed and certified by a professional human translator, who will provide a signed statement of accuracy.
Do all family members’ passports need translation?
Yes—if multiple family members are applying and their passports contain non-English text, each passport must be individually translated and certified to comply with USCIS requirements.
Why choose Anshin Mobile Notary for passport translations?
We specialize in USCIS-compliant, certified passport translations. Our team provides fast, reliable translations, handles notarization and apostille where necessary, and guides you through the process for a stress-free immigration experience.
Conclusion
Passports are the cornerstone of identity in immigration applications. When non-English entries are involved, USCIS translation of foreign passports becomes a crucial step. Accurate, certified translations prevent delays, RFEs, and denials, ensuring your application moves forward smoothly.
At Anshin Mobile Notary and LiveScan, we provide professional translations that meet USCIS standards, along with notarization and apostille when required. Trust us to make your immigration process easier, faster, and stress-free.
Also Read: FBI Background Check Services: Why They Matter for Employment and Immigration | 2025 Best Guide!